الأستاذة: فريدة دريدي

جامعة: محمد الصديق بن يحي –جيجل-

الكلية: الآداب واللغات

القسم: اللغة والأدب العربي

الفئة المستهدفة: السنة الثانية ليسانس دراسات أدبية

مقياس: مدخل إلى الأدب المغاربي المكتوب باللغة الأجنبية.

عنوان المحاضرة: مدخل إلى الرواية الجزائرية المكتوبة باللغة الفرنسية.

نوع الدرس: محاضرة.

ملخص المحاضرة:صورة للروائيين

تندرج هذه المحاضرة ضمن سلسلة المحاضرات لمقياس: مدخل إلى الأدب المغاربي المكتوب باللغة الأجنبية، باعتباره موضوعا مهما من موضوعات الأدب المغاربي حيث يتم تسليط الضوء على ماهية الأدب المغاربي بصفة عامة بالتركيز على الحدود المفاهيمية والبعد الجغرافي لتصنيف هذا الأدب باعتبار اللغة الموحدة والتاريخ الاستعماري الموحد لشمال إفريقيا. وهذا ماأتاح لطلبة السنة الثانية ليسانس دراسات أدبية من التعرف على هذا الأدب بخصائصه المختلفة وظروف نشأته وأهم أعلامه بالتركيز على جنس الرواية باعتبارها الممثل الرئيسي لهذا الأدب، أما بالنسبة لمحاضرتنا المعنونة بـ: الرواية الجزائرية المكتوبة باللغة الفرنسية. فتمثل جزءا مهما من الأدب المغاربي المكتوب باللغة الفرنسية بوجه عام، والرواية المغاربية المكتوبة باللغة الفرنسية على وجه الخصوص. ولذلك نقوم بدراسة الرواية الجزائرية كمنطلق نظري والرواية الجزائرية المكتوبة باللغة الفرنسية تحديدا باعتبارها جزءا لا يتجزأ عن الرواية الجزائرية ولذلك حققت هذه الرواية رواجا واسعا على مستوى الساحة الإبداعية العربية وحتى العالمية، فالكثير من النماذج الروائية تدرس في أرقى الجامعات الأوربية. ولعل هذا ما أعطى للأدب الجزائري مساحة توسعية في مجال الدراسات والإبداعات العالمية، وبذلك حققت أبعادا مختلفة إيديولوجية وفنية أسهمت في تطور هذا الاتجاه في الكتابة لتتجاوز القومية والإقليمية إلى العالمية، نظرا لأهميتها وما تطرحه من إشكالات متعددة